نتايج جستجو مطالب برچسب : شکسپیر

تجربه خطرناک بهاره رهنما با 7 زن

تجربه خطرناک بهاره رهنما با 7 زن

کارگردان نمایش«دور همی زنان شکسپیر» از اجرای این نمایش در تماشاخانه ایرانشهر خبر داد و تجربه کار کردن با هفت خانم بسیار سخت و خطرناک دانست!

به گزارش ایسنا، بهاره رهنما که نمایش «دور همی زنان شکسپیر» را با حضور بازیگرانی چون مهناز افشار ، بهنوش بختیاری و کمند امیرسلیمانی و… به صحنه می برد، گفت: وقتی نمایشی را با هزینه بالا و بدون هیچ بودجه دولتی به صحنه می برم، قطعا به دنبال ستاره هستم، اما نه به هر قیمتی.

این کارگردان درباره انتخاب بازیگران نمایش جدیدش گفت: انتخاب بازیگران ستاره و شناخته شده برای من اتفاق ناخوشایندی نیست. این نمایش یکی از پرخرج ترین نمایش هایی است که بعد از انقلاب به صحنه می رود و اساسا متنی که انتخاب کردیم به طراحی صحنه سنگینی نیاز داشت.

رهنما با اشاره به دلایل انتخاب بازیگران این نمایش توضیح داد: مهناز افشار الان دیگر فقط بازیگر سینما نیست و این چهارمین کار تئاتری اش است. اگر اولین تئاترش بود، می شد گفت که برای ستاره بودن، او را آوردم. کمند امیرسلیمانی خودش از بچه های تئاتری است. سحر دولتشاهی هم بازیگر تئاتر است، نسیم ادبی یکی از ستاره های تئاتر در سال های اخیر است و خود من هم بیست و دومین کار تئاتری ام را در این نمایش تجربه می کنم.

این بازیگر با دفاع از حضور بهنوش بختیاری در نمایش «دور همی زنان شکسپیر» که اولین تجربه تئاتری اش است ، گفت: تنها بازیگری که اولین کار تئاتری اش را تجربه می کند بهنوش بختیاری است اما واقعا با توان بیش از حدی ظاهر شده است. از هفت، هشت سال پیش به من می گفت که دوست دارم روی صحنه بیایم. من مطمئنم او از این به بعد در تئاتر ماندگار می شود، چون معاشرت و فضای تئاتر را به خوبی می شناسد و به نظرم روی صحنه درخشان تر از سینما می شود. واقعا اگر فقط موضوع ستاره بودن برایم مهم بود، مطمئنا انتخاب های دیگری داشتم.

رهنما با اشاره به معیارهای انتخاب بازیگرانش تصریح کرد: بازیگران زیادی دوست داشتند در این کار حضور یابند، اما به هر حال برای من چند ویژگی مهم است. اول همخوانی شخصیت خود بازیگر با نقشی که قرار است ایفا کند و دوم اخلاق کار کردن. تجربه کار کردن با هفت خانم بسیار سخت و خطرناک است. چون تئاترهایی که خود من پیش از این کار کرده ام با بازیگران کم و در سالن های کوچک بوده است و در واقع این نمایش اولین کارگردانی من در یک کار پرحجم است.

این کارگردان در بخش دیگری از صحبت هایش درباره انتخاب این نمایشنامه عنوان کرد: این نمایشنامه با نگاهی آزاد به نمایشنامه «شکسپیر و عشق و زنان» اثر چارلز جورج توسط خودم و با مشاوره پیمان قاسم خانی بازنویسی و ترجمه آنها توسط مریم منظمی انجام شده است.

او با بیان این که تمرینات «نمایش دور همی زنان شکسپیر» سه ماه به طول انجامیده است، ادامه داد: این نمایش بیشتر شبیه قاب است و شخصیت های زن نمایشنامه های شکسپیر با هم دور همی دارند.

رهنما که قرار است پس از پایان اجرای خودش در نوبت بعد در نمایش «آرسنیک و تور کهنه» کار حسین پارسایی بازی کند، درباره سختی این کار تصریح کرد: من در کار خودم نویسندگی ، کارگردانی ، بازیگری و طراحی صحنه را انجام می دهم و بعد از پایان اجرا هم در نمایش آقای پارسایی بازی می کنم. مطمئنا این کار سختی هایی داشته است، اما چون تمرینات از سه ماه پیش شروع شد و توالی مشخصی داشت خیلی برایم سخت نبود. به هر حال انرژی ما هم بیشتر از آدم های معمولی است.

به گزارش ایسنا، نمایش «دور همی زنان شکسپیر» از دوازدهم مرداد ساعت 19 در سالن استاد سمندریان تماشاخانه «ایرانشهر» اجرای خود را آغاز می کند.

در این نمایش مهناز افشار ، بهاره رهنما، نسیم ادبی ، سحر دولتشاهی ، کمند امیر سلیمانی و بهنوش بختیاری به عنوان بازیگر حضور دارند.

امیررضا احمد زمردی (مدیر تولید)، مریم جلالیان (برنامه ریز)، نیما محبی (مدیر اجرایی)، امیر گلزاده (طراحی گریم) و سیامک احصایی (طراحی صحنه) با این نمایش همکاری دارند.

ادامه مطلب / دانلود
رمزگشایی از معشوقه ویلیام شکسپیر
شکسپیر در بسیاری از آثار مشهور و شاهکارهای ادبی خود همیشه از بانویی سیاه پوش یاد می‌کند که بعضی اوقات شعرهای خود را با او آغاز یا به اتمام می‌رساند.

قرن ها این مسئله برای کارشناسان ادبی به معمایی تبدیل شده بود که ظاهراً مورخ انگلیسی در کتاب جدید خود آن را آشکار کرده است. وی ادعا می کند که زن الهام بخش شعرهای شکسپیر در حقیقت همسر خوشگذران یک مترجم ایتالیایی بوده است که بعدها روابطی عاشقانه با بزرگترین شاعر ادبیات انگلیس برقرار می کند و همین رابطه مخفی و قوی موجب پیدایش شعرهای بعدی شکسپیر می شود.

دکتر «آبری بورل» مورخ ادبیات انگلیس در کتاب جدید خود با عنوان «معشوقه شکسپیر» بر این باور است که این بانوی سیاه پوش شعرهای شکسپیر در حقیقت آلین فلوریو، همسر یک مترجم ایتالیایی بوده است که شیفته شعرهای شکسپیر می شود و شوهرش را ترک کرده و به او خیانت می کند.

دکتر بورل که سالها از عمر خود را صرف مطالعه و تحقیق در آثار، بیوگرافی و دست نوشته های شخصی شکسپیر کرده است، می گوید سالها برای پیدا کردن بانوی سیاه پوش، فکر خود را معطوف هشت نفر کرده بود که در اطراف شکسپیر با او رابطه داشتند که این لیست هشت نفری شامل همسر او نیز می شدند ولی بعد از مطالعات فراوان به این نتیجه رسیده است که همسرش نمی تواند بانوی سیاه پوش باشد چراکه طبق نوشته های شکسپیر موهای این بانو سیاه بوده و این در حالی است که همسرش موهای سیاه نداشته است.

شکسپیر در شعرهای خود بانوی سیاه پوش را با موهایی سیاه طوری توصیف می کند که هرگز در همسر او دیده نشده بود. بر اساس نوشته های شکسپیر او برای اولین بار آلین را در مهمانی «تیچفلد» خانه اشرافی کنت ساتهمپتون ملاقات می کند و رابطه آنها بعد از آن ملاقات بیشتر می شود و به جایی می رسد که الهام‌بخش شعرهای شاعر انگلیسی می شود.

قبل از این در بسیاری از کتابهای منتقدین و کارشناسان ادبیات انگلیس از این زن به عنوان زنی مرموز در تاریکی خطاب می شد که هویتش معلوم نبوده است ولی ظاهراً اسناد و بررسی های دکتر بورل با واقعیت مطابقت می کند و گفته می شود حتی اشراف زادگان انگلیسی نیز شیفته این زن شده بودند.

شعرهای 127 تا 154 شکسپیر به بانوی تاریکی معروف شده است که شاعر از معشوقه ای زیبا ولی مرموز صحبت می کند که دارای موها و چشم‌های سیاه است. شکسپیر در بخشی از این شعرها می نویسد: «چشمان معشوقه من اصلاً شبیه خورشید نیستند/ مرجان بیشتر از لب های او قرمزی ندارد…»

وی در غزل 130 خود این طور نتیجه می گیرد که «و در بهشت رویاهایم عشقی مانند عشق من نایاب است.»

در سطرهای بعدی شکسپیر درباره رابطه نزدیک با این بانوی تاریکی بحث می کند که کارشناسان ادبی همه آنها را با تمثیل ها و استعاره های ادبی اشتباه می گرفتند. در اسناد و نوشته های تاریخی اطلاعات محدودی درباره روابط خصوصی شکسپیر آمده است. وی در سال 1582 با آنا هاتوی ازدواج کرد که حاصل آن سه فرزند بود و در وصیتنامه خود شکسپیر تنها یک تختخواب درجه دو برای همسرش گذاشته بود!

ادامه مطلب / دانلود
css.php